Wednesday, March 30, 2011

Do You Bleed After A Brazilian Wax?

Camino de Santiago 2011




ALL INFORMATION ON THE WAY


The Cathedral of Santiago, which celebrated 800 years of dedication this year, is the goal of the road. Inside are kept the remains of St. James the Great, the Friend of the Lord, and his disciples Theodore and Athanasius. But for us there is another highest and most important goal which is Christ, "the dawn from on high." Do the Camino de Santiago is a means to an encounter with the risen and living Christ is always present with us and accompanies us through life, but sometimes there are clouds that hide it.

The pilgrim is a person who leaves his home and leave time studies work and usual occupation. This is symbolized by the group of houses that is in the background. That happens to Abraham (Gn 12, 1). Everyone, especially during youth, we are searching. And this invites us Christ himself: "Look over all the kingdom of God and His righteousness ..." (Mt 6, 33) The Pilgrim, with the light on, is this positive attitude and look forward. Every baptized person is called to be light to others (Mt 5, 14-16) and every young person should be a light to his friends and colleagues.

Although the cartel appears a single character, the Way we do alone, hence it appears that network with fish when crossing a river. A Christian can not be individualistic or live their faith in isolation. In the miraculous catch Jesus reminded that they must work together and the "153 big fish" express the idea of \u200b\u200bfullness. (Jn 21, 11). This net full of fish suggests that pastoral work "networking" the fruit will be much more abundant than if we do individually. On the road and life obstacles and difficulties arise that must be addressed, here we see a river you must cross a river where it could be salmon. Salmon, as he likes to remind D. Julian youth, wrestling and anything upstream. And so we want to be: against the Christians!

Every pilgrim has its meeting transformed with the risen Christ returns. This is what happens to the Magi to return "to their country by another way" (Mt 2, 12) and returning to Emmaus community in Jerusalem (Lk 24, 33). The pilgrim thus becomes a witness, apostle and evangelist of his contemporaries. The Lord invites us all to hitting the road: "Go quickly into the streets and streets of the city and bring along here the poor, the crippled, the blind and the lame (...) Insísteles until they become full my house "(Lk 14, 16-24) But in the end it might not be the apostle to achieve its objective, to reach its goal and conquer the world for God, but through conquest of the world he is left to conquer for God. Other people will see specific action but we are always working from the bottom is God, and that's what matters.

This reflection can complement and enhance listening and working on the song's lyrics Toño Casado "James sings" in the CD collection of PEJ 2010. Poster

Author: Fernando Tomé.
Video: Eduardo González
www.depasxuventude.org

Friday, March 25, 2011

Skateboard Small Quarter Pipes Plans

Europe - Book Club # 2

Cultural Fedrom presents the second Book club edition of DIVERBIUM . act as host: Gelu Vlasin , writer. The second meeting will be on Saturday, March 26, 2011 to 17:30 pm and is invited to author, writer. Also enjoy reading together with the discussion of the book Alexandru Ecovoiu - Mozart's three children, Adaram Editions, 2008 (translation: Joaquin Garrigós ) . I hope Saturday March 26, 2011 from 17:30 pm in the Reading Club DIVERBIUM , at: C / Wad Ras, 19, Bajo, Madrid, 28039 Tel: +34 913 982 336 e-mail: diverbium.club @ gmail.com, (metro Strait, exit Navarra). Web : http://diverbiumclub.blogspot.com . Collaborators: FEDROM , bunk Reteaua and Diaspora din Romania

Thursday, March 24, 2011

Watch Vietnamese Drama For Free

2011, Year of Romanian literature in Spain: Romanian Landing

Thursday, March 31, 2011 , at 8:00 p.m. , within the framework of Year Romanian literature in Spain, the Romanian Cultural Institute in Madrid and Editorial Nadir organized in the library of Madrid La Buena Vida (C / Vergara, 10, next to the Theatre and the Royal Palace), an encounter with writer and journalist Ignacio Vidal-Folch , to produce four books of Romanian literature translated into English and published recently by the Nadir Editorial: "Dania games" Anton of Holben, "A slight change in attitude" of Răzvan Petrescu, "Transylvanian Tales" Pavel Dan of and "The depraved princes the Old Court " of Mateiu I. Caragiale.

"Dania games" Anton Holben

"novel written in 1935, could not be published in Romania until 1971. First, because the editor feared the reaction of the family of Lydia Manolovici, who appears as Dania, the star of these games love. And after the Second World War because it paralyzed the country and undertook the implementation of a harsh dictatorship. "

" A slight change in attitude "by Razvan Petrescu

" Ten stories of different intensity and length of the absurd everyday they are forced to endure men and women, hilarious situations, an irony that borders on sarcasm through prose lively and accurate, permeate this fresh situations and conflicts that develop in today's Romania, but the crazy drunk who lived in the country for decades. Each of the stories arbitrary trial without a name that resembles a reckoning. But in the end, will the reader to draw their own conclusions. "

" Transylvanian Tales "Pavel Dan

" Work of the interwar period the stories grouped under the title "Tales of Transylvania" signal the end of a transcendent cycle of evolution in the Romanian prose in a way comparable to the English customs. Dan Pavel, continuer line marked by writers such Slavici Ioan, Ion Liviu Rebreanu Agârbiceanu and aspires to develop a great social fresh Transylvanian using regionalism as an author, thematic vocabulary and Transylvania, but other than that added to his extraordinary work "challenging sentence and rocky, but very suggestive plasticity and density (...), the talent of a Slavici prose and observant eye of a Rebreanu "in the words of the critic G. Călinescu. "

" The depraved rulers of the Old Court "of Mateiu I.

Caragiale "With a rich and elegant language, this first translation of the novel Caragiale, picks up the environment the decline of the last century Bucharest through the adventures of three poets of vice, who despite his sublime soul, succumbing to the dark pleasures of the hand of a scoundrel, indecent and unforgettable called Pirgua. Twilight novel that perfectly captures the moral ambiguity in the territory where east and west are crossed and watch and where are still the most heinous possible transactions. "

Wednesday, March 23, 2011

Dougin Online Inscesto

"Phantasmagoria" in The Night of Theater 2011


On 26 March World Theatre Day, the Community of Madrid held the fifth edition of The Night of Theater, a long day of drama, dance and music, various activities and different performing arts that are spread over many parts of the city. Collect, from 17:00 until 00:00, artists and audience in more than 70 theaters and alternative venues, theaters live, flamenco and street. With over hundreds of spaces and activities. A late-night Madrid become a major theater scene.

this occasion will be presented on the 26th March at 21.30 at the Centro Cultural Eduardo Úrculo (Plaza Donoso, 5), the spectacle of pantomime "Phantasmagoria" by the Romanian company Passe Partout DP, which recalls the Romanian myths and symbols through a non-verbal language, that needs no translation. Free entrance until full capacity.

"Phantasmagoria" is a fantasy, a comic marriage of music, dance and hopes, a strange and magical tale, which mixes the nostalgia of a Russian film with the genius of the Romanian shenanigans. The four actors, with a refined technique and expressive body awareness millimeter accompany the public on a beautiful winter journey in a space fantasy, of dreams.

Starring: Vadim Rusu, Nadejda Dimitriu, Petru Ciobanu, Petric Voicu
Address: Vadim Rusu
Choreography: Nadejda Dimitriu
Lighting: Sorin Vintila / Ilina Pepine
Sound Space: Vadim Rusu / Ilina Nadejda Pepine
Clothing Dimitriu: Mihaela
Draft Sets and costumes: Dana Georgescu / Anca Cernea


Photos: Tiberiu Minzu / Tomoaki mynode


Monday, March 21, 2011

Birthday Sayings For One Year Olds

Cioran Centennial - 100 years of the birth of Romanian-born philosopher Emil Cioran


The Romanian Cultural Institute Madrid celebrates Cioran Centennial - 100 years of the birth of the Romanian-born philosopher Emil Cioran in Madrid Book Club (C / O'Donnell, 10). The event will take place on 29 and 30 March, from 19.30 .

Programming:
March 29, from 19.30
Presentation: José Ignacio Najera, Florin Ţurcanu, Doina Gheorghiu, Sorin Ilieşiu
Documentary film: "Petre intimate terms - Emil Cioran" (premiere in Spain )

March 30, from 19.30
Presentations: Fernando Savater, Ignacio Vidal-Folch, Hector Subirats, Sorin Ilieşiu
Documentary film: "Apocalypse of Cioran" (released in Spain) English

Presentations or with simultaneous translation into English. Movies
with English subtitles.

"My strength is not having found the answer to anything," EM Cioran

Thursday, March 17, 2011

How To Make Raisin Juice At Home

Felicia Mihali in Spain, the Semaine de la Francophonie

The Romanian Cultural Institute collaborates with the French Embassy and the French Institute in the framework of the Week de la Francophonie, at events organized both in Seville and Madrid, from 14 to 20 March 2011. The main guest of the ICR is one of the young Romanian writers Francophone - Felicia Mihali - who comes to Spain from northern Canada, populated by people who speak both French, Innu as Indians.

Mihali is a writer Felicia unusual and a very special character of the Romanian writers who remain, but across cultures, continents and languages. After studying French, Chinese and Dutch in the Faculty of Arts of Bucharest, specializing in postcolonial literature at the University of Montreal, where he also studied art history and English literature. He moved to Canada a few years ago, after becoming known in Romania as a journalist and author of several volumes of prose, including the most talked about, Tara Branzei, was published in 1999.

He continued his writing career in another language, becoming a well known writer French area of \u200b\u200bCanada, praised in his adopted country and published 6 volumes in Montreal, the least among them written and published directly in French. ICR Madrid

Mihali Felicia invited in the framework of the Francophonie week in his dual capacity, both as a writer of Romanian origin, as currently francophone model offers a versatile Romanian intellectual and polyglot, with known ancestry in the literary history of the twentieth century.

journalist, novelist and teacher, Felicia Mihali has offered a lecture at the University of Seville on Monday, March 14 and will participate on Thursday, March 17, at the round table of Fine Circle Artes de Madrid, moderated by Carmen Mata Barreiro, Professor at the Autonomous University of Madrid, with two French-language writers. Felicia

Mihali will also provide a conference at the headquarters of the Romanian Cultural Institute in Madrid on Wednesday, March 16 at 20:00 hours, in courses of Romanian language and culture on his work, located at the confluence two cultures.

Tuesday, March 15, 2011

Burst Capillaries In Stomach

Music Workshops DIVERBIUM # 01


Cultural Fedrom opening presents Music Workshops DIVERBIUM. Will be hosted by Cristina Vlasin, musician. The first meeting will be next Saturday, March 19, 2011 at 17:30 and is invited to NUR (Nuria Elósegui), singer. I hope Saturday March 19, 2011 from 17:30 hours DIVERBIUM Music Workshops at: C / Wad Ras, 19, Bajo, Madrid, 28039 Tel: +34 913 982 336 e-mail: diverbium. club@gmail.com, (metro Strait, exit Navarra). Web: http://diverbiumclub.blogspot.com. Collaborators: FEDROM, Reteaua bunk and Diaspora din Romania

Nuria Elósegui , better known as Nur (born 27/3/1983, Barcelona) was a contestant on Operation Triumph (OT3) which came very close to the final. With a voice unmistakable, with performances by great artists, Nur looks to future with confidence in his star. Currently, besides being very well received debut album in the world of music, Nur has a gospel group that meets every week in Madrid preparing future concert performances throughout the English territory but is also acting as a special guest solo , not forgetting his audience that always has a great desire to hear live. Nur I liked Norah Jones (do not know why) or Aretha Franklin (you `re all I need to get by).

Monday, March 14, 2011

Exampleletter Of Completion Of Community Service

gaps Salamanca.

Throughout this time bloggers, we visited many ponds and lakes in our province, we have not yet hide, which is a small impediment to photograph birds, but soon hope to have him. We will show you some of best moments.
In the vicinity of the lagoon were grazing and water supply a group of sheep.
Sheep in the vicinity of the lagoon.
The lagoon also see frogs, though they cautioned that our presence was very quiet.
Common Frogs ( Pelophylax perezi), endemic of the Iberian Peninsula and southern France.
tree frog (Hyla arborea) , smaller than the previous
birds were at some distance and could not get good results. A curiosity that befell us was that this lake was the nature photographer Mario Cea with its hide and we were fortunate to meet and exchange views with him.
In another lake that we visited at the beginning of the winter season most birds observed as "azulones, cranes and spoonbills.
Rich ducks, mallard or Mallard (Anas platyrhynchos) .
spoonbill in flight (Platalea leucorodia).
First cranes (Grus grus) in the lagoon of the pasture.

hope you like

A greeting to all of you

Friday, March 11, 2011

Ps3 Hdmi To 3 Colored Wires

CONFERENCE: Felicia Mihali, a writer between two cultures



March 16 at 20:00 at the headquarters of ICR Madrid , seguimos con nuestra serie de conferencias, en el marco de los Cursos de lengua y cultura rumanas. En esta ocasión recibimos a Felicia Mihali que presentará su trayectoria literaria y sus desafíos como escritora rumana emigrante a Canadá.

Entrada libre hasta completar el aforo.

Periodista, novelista y profesora, Felicia Mihali nació en Rumanía y actualmente vive en Canadá. Después de realizar estudios de francés, chino y holandés en la Facultad de Letras de Bucarest, se ha especializado en literatura postcolonial en la Universidad de Montreal, donde también ha estudiado historia del arte y de la literatura inglesa. Su primera novel, "Le pays du fromage" was published in 2002 by XYZ éditeur, followed by "Luc, we Chinois et moi" in 2004, "La reine et le soldat" in 2005, "Sweet Sweet China" in 2007, " Dina "in 2008," Confession pour un ordinateur, 2009. In 2004, co-founder of online multicultural magazine "Terra Nova", which represents as editor until its closure in 2009. She served on the jury of the "Council of the arts and letters in Québec" for the transfer of creation grants, juror for the "literary prize of the city of Sherbrooke, reader for Radio-Canada Literary Award. In March 2009, made a lecture tour in Italy on migration literature in Quebec, at the universities of Calabre, Bari and Turin, and in the University of Western Ontario. In the winter of 2010, the Canadian Institute and PEN Quebec has been offered a residency in Québec to write the novel La Bien-Aime of Kandahar. In November 2011, is invited by the University of Groningen, the Netherlands, for a seminar on the literature of migration.

Headquarters ICR:

Romanian Cultural Institute
C / Marqués de Urquijo n º 47, 1 DCHA, 28008 Madrid
Tel: 0034 917 589 566
Fax: 0034 915 590 135
E-mail: icrmadrid@icr.ro

Thursday, March 10, 2011

Headach Pain In Right Arm Dizzisy

NUR concert in Madrid in Room Escape Living




Nuria Elósegui , better known as Nur, says he is delighted to "be of service to listen, you identify or feel a participant in the stories that arise both in the disk as in each of the concerts. " Are not you curious itch?

The next March 31 will have the opportunity to hear live at the Madrid Room Escape Living in the cycle, the space that was created by and for live music divas have large national music scene.

The concert will be held at 22 am and admission is 10 euros with drink.





Wednesday, March 9, 2011

Milena Velba Nadine Jansen Nurse

Cycle "Romania. Recent stories, "documentary film series organized by the Romanian Cultural Institute and the Spanish Cinematheque in concert


18 to March 31, 2011
Cine Doré / English Film - C / Santa Isabel 3, Madrid
Tickets: normal - 2.50 € per session room, 20 € for the payment of 10 sessions, student - 2 € per session room, 15 € for the payment of 10 sessions

OPENING: PROGRAM I
First pass: 18.03 (19.30, Room 1);
Presentation: Adina Brădeanu, researcher - Research and Production Centre of Documentary Film at the University of Westminster (London)
• "Cu clasa Zece muncitoare minute" ("Ten Minutes with the working class"), Florin Iepan, 1994, Romania, 11 '
• "Kapitalism - reţeta noastră secret" ("Kapitalism - our secret recipe), Alexandru Solomon , 2010, Romania / France / Belgium, 80 'premiere in Spain. Second pass
3.30 (19:45, Room 2)

PROGRAM II:
3.19 (19:00, Room 2)
Presentation: Adina Brădeanu
• "Oameni povestesc care" ("People tell stories) , Ovidiu Bose Pastina, 1983) Romania, 10 '
• "Mai multi vinovaţi whether or victim" ("A victim and several convicted"), Ovidiu Bose Pastina, 1983, Romania, 11 '
• "Dacia, Dragostea mea" ("My Beautiful Dacia"), Julio Soto and Stefan Constantinescu, 2009, Spain v Romania, 72 '

PROGRAM III: First passage
20/03 (19:30, Room 2), Presentation: ICR Madrid
• "De Craciun ne-am Luat ratio libertate" ("In Christmas we took our "serving" freedom "), by Cornel Mihalache, Catherine Fernoagă, 1990, Romania, 18 '
• "Născuţi the commands. Decreţeii "(" Children of the Decree "), Florin Iepan, 2005, Romania, 68 'Second pass
3.29 (20:00, Room 2)

PROGRAM IV: First passage
3.23 (19:00 , Room 2), Presentation: Kees Bakker, project director of the Institut Jean Vigo (Perpignan)
• "Dimension Zero" ("Ground Zero") in Laurentiu Damian, 1988, Romania, 13 '
• "Marel jaf COMUNISTES" (The Great Communist robbery), Alexandru Solomon, 2004, Romania, 75 'Second pass
3.31 (20:00, Room 2)

PROGRAM V: Prime pass
3.24 (20:00, Room 2)
Presentation: Kees Bakker
• "Panc" by Sabina Pop, 1990, Romania, 20 '
• "Podul of flori" ("The Bridge flowers "), Thomas Ciulei, 2008, Romania / Germany, 87 'Second pass
3.27 (19:00, Room 2)

PROGRAM VI:
3.25 (20:30, Room 2)
Presentation: Antonio Weinrichter, critic and film professor
• "stuf" ("Reed"), Titus Mesaros, 1966, Romania, 12 '
• "Blestemul ariciului" ("The Curse of Hedgehog "), Dumitru Budrala, 2005, Romania, 93 '

Kees Bakker is director of the Institut Jean Vigo de Perpignan. He studied Philosophy and Film in the Netherlands, where he has worked at the European Foundation Joris Ivens. Moved in France, has worked as a researcher at the European Audiovisual Observatory (Council of Europe) before starting at the Institut Jean Vigo. He has published numerous articles on history and theory of documentary film and a developer of section Doc Lussas History Festival (France). Adina

Brădeanu is a researcher at the Center for Research and Production of Documentary Film (Westminster University, London) and Minister for Romania in the Bodleian Library at Oxford University. FIPRESCI member, has been published in magazines like Sight and Sound, Third Text;, 24 Frames: The Balkans (UK), Cineaste (USA) and Romanian cultural publications. As independent curator, has done several film programs Romanian and Eastern Europe in Britain and Sweden.

Antonio Weinrichter is a writer, teacher and film programmer. Teaches documentary and experimental film (Univ. Carlos III), history of contemporary cinema (Film School, ECAM). Write on ABC, Cahiers du Cinema Spain, Exit Express, and other sequences. Documentary film specialist, has books as. Doc: the documentary-century XXI, found footage, the way you think: film-essay, Chris Marker, divert from the real, and so on.

Tuesday, March 8, 2011

Symbol Of The Lion And The Horse For Tbn





NUR

concert Thursday March 31, 2011
room ESCAPE - C / Gravina 13
Metro Chueca Madrid

Condolezza Rice Email

NUR Concert March 11 Fedrom



In memory of citizens, victims of the terrorist attacks in Madrid on March 11, 2004, we invite you to a classical music concert
with the participation of: Aurelia
Cati - solo
Alexandru Goddess Diana Anca Belemuski and n
piano-flute duet
Bucur and Elizabeth Ema Cati Dragonu
duet piano - violin

Edelweiss Choir Choir Harmonae Sacrae
The Adventist Church Choir Torrejón Sion


March 11, 2011
at 20:00
at the Cathedral of the Redeemer
C / Charities, 18, Madrid

Free admission

How Do I Tie My Converse

Cultural Club presents the opening of reading DIVERBIUM

Cultural Fedrom presents the opening of the Reading Club DIVERBIUM. act host: Gelu Vlasin , writer. The first meeting will be next Saturday, March 12, 2011 at 17:30 hours and the perpetrator is invited to Vibiana Zambrano, poet. Also enjoy reading together with the discussion of the book Es Pop Ioan - The end Ieud , Sun Dance Editions, 2010 (translation: Dan Munteanu ) . I hope Saturday March 12, 2011 from 17:30 pm in the Reading Club DIVERBIUM in: C / Wad Ras, 19, Bajo, Madrid, 28039 Tel: +34 913 982 336 e-mail: diverbiumclub@gmail.com (metro Strait, exit Navarra)

Saturday, March 5, 2011

Cheap Prom Dresses In Walden Galleria





After 2,800 kilometers across eight European countries from its source in the mountains Black Forest, the Danube ends its journey, ready to unite their waters with the Black Sea. But this end of the journey is really just the beginning of paradise. A natural paradise, wild, undisturbed: the Danube Delta.
end of the world's original and unique. Water and earth in an eternal struggle, forests inhabited by thousands of species among the rarest, marine dunes in a permanent metamorphosis. The genesis of the Danube Delta began a thousand years and still continues. However, he is reinvigorated and constantly innovating. It is no accident that the Danube Delta is considered the youngest region in Europe.
The third delta in Europe and the world number 22 from the point of view of size, the Danube Delta covers an area of \u200b\u200b4,178 km 2, and approximately 80% of it is in Romanian territory. Viewed from the Dealurile Tulcei (Tulcea Hills), the Danube Delta appears as a vast area of \u200b\u200bvegetation that contains silver threads. And, looking from above, we could see the shape of a triangle equilateral, the exact form of the Greek letter which took its name.

The Danube Delta experienced an evolution that is closely related to the three arms of the Danube which spilled into the sea: Chilia, Sulina, Sfântul Gheorghe. In the place where that occurs the first bifurcation of the arms, the average flow is about 6,300 cubic meters per second, which means that in two minutes the water pours an amount sufficient for the daily supply of a city of more of 1,000,000 inhabitants.

source: Rumaniatour.com

Friday, March 4, 2011

Glow In The Dark Ripstik Wheels To Buy

The Danube Delta opened a pre-registration deadline Master Translation and Interpretation SSPP

(Please dissemination of this information)


European Master's Degree in Intercultural Communication, Interpretation and Translation in Public Services (Member of European Master's in Translation, EU-DGT)



INSCRICPCION OPEN TIME for the course 2011-2012 ( 6 th edition),

60 credits offered by the University of Alcalá



THE PROGRAM IS OFFERED IN 9 PAIRS OF LANGUAGES: English -alemán/árabe/búlgaro/chino/inglés/francés/polaco/rumano/ruso



* Pre-registration is done telematically from the website of the Graduate School until 25th March:

https: / / portal.uah.es / portal / page / portal / graduate / masteres_universitarios / preinscripcion_admision



* Admitted students may complete the registration from 26 April to 5 May 2011.

More information:

https: / / portal.uah.es / portal / page / portal / graduate / masteres_universitarios / calendario_administrativo



* The graduate program offered by the University of Alcalá focuses on the translation and interpretation in public services from an intercultural perspective and is offered in 9 pairs of languages: English - German / Arabic / Bulgarian / Chinese / English / French / Polish / Romanian / Russian. Its aim is to train future professionals in the field, preparing to act as linguistic and cultural cooperation between the staff of medical institutions, administrative, educational, etc. and users who ignore or do not speak English well.



The Master is organized in an academic year with 18 common and 42 ECTS credits ECTS credits specific to the chosen language pair. The master consists of the following modules: Intercultural Communication, Translation and Interpretation and Translation and Interpretation Health administrative law. It also includes mandatory practices and Final Project. Upon completion of the Master, students have the opportunity to continue with the Doctoral Program in Modern Languages, Literature and Translation.


Convener: Universidad de Alcalá FITISPos-UAH Group.


Venue: Universidad de Alcalá, Madrid: Department of Modern Philology

More information: http://www2.uah.es/traduccion ;

http://www . fitispos.com.es

https: / / portal.uah.es/portal/page/portal/posgrado/masteres_universitarios/repositorio/artes_hum/9BC5D2CF924252DEE04400212814D826

Tel: (+34) 91 885 53 09
Fax: (+34) 91 885 44 45


E-mail: traduccion.sspp @ uah.es ,
aula.traduccion @ uah.es ,

info.postgrado @ uah.es


Were To Hang My Screech Owl Box

March 8. Women's Day

of the Romanian Association of Brunete is pleased to invite all of you, on Tuesday, March 8, after 20.00horas at the headquarters of the Association to celebrate the International Day Women.

On this occasion we will meet with women and mothers who want to share this special day with us. The Association to give flowers to women and prepare a tasting.
I hope!

of the Romanian Association of Brunete
C / Cuesta de la Hail no. 9, Local 2 28690 Brunete

Tel 91 816 38 95 / 609 058 606
E-mail: asociación.rumanosdebrunete @ yahoo.es

Thursday, March 3, 2011

Quotes For Lightening The Lamp Ceremony

Daniel Knorr -

Romania has a good pool of artists. Brancusi's land has an enviable number of contemporary artists that are common in major events and art circuits of today. Daniel Knorr, who was born in Bucharest in 1968 is, of course, one of them, and we must not forget Mircea Cantor, who have spoken on this site on numerous occasions, Dan Perjovschi, Victor Matei Bejenaru or Man All of them make Romania is among the emerging powers in the field of contemporary art. Knorr has a proven track record. This year has had a significant individual in the Fridericianum Museum in Kassel, and has previously participated in no small interest group, including Manifesta South Tyrol or the Berlin Biennale.

Knorr is one of those artists who has been lucky enough to like it one of the most important commissioners of the European scene, the Pole Adam Szymczyk, director of the Kunsthalle Basel and curator of the Berlin Biennial 2008. Many of those artists that he participated in the Biennial Germany (who visited the Berlin Biennial Knorr remember the piece in the Neue Nationalgalerie, this frieze of flags of different student associations in Germany, are all linked in one way or another to the right - a questioning of the recent past and German national identity) have done later in Kunsthalle rooms directing and what have not they will. No doubt it ... But the truth is that Szymczyk has made things very interesting recently, in fact, this is not the first time you visit the exhibitions ELCULTURAL.es designs. Daniel Knorr it is only the finding of extremely varied range of interests managed by the director, whose tastes range from sculptural forms derived from the rebirth of povera aesthetic, through the everyday, is associated with postminimalism and manifested artists such as Thea Djordjaze or Gabriel Kuri (both present also in Berlin), the rereading of modernity, so in vogue today, as evidenced by his interest in artists as Peter Barateiro, Cyprien Gaillard and David Maljkovic, or new modes of expression and exhibition of the artistic, visible in the work of Haris Epaminonda or the same Daniel Knorr.

The Romanian works, to use his own words, in an area straddling the conceptual and performative tradition which, in principle, could not say much. Its work is varied, it acts on what already exists, it interferes with standard, poor materials used in a silent and subtle and at the same time is able to influence the public mind from a radical and almost haughty. Proof of this is one of his most famous works, one conducted in Copenhagen recently, when he put a ski mask all statues in the city.

has organized the exhibition in Basel in new technology are its main attraction. He has designed a complex computer system on the laser through screens in each of the five rooms of the Kunsthalle, one can see the number of visitors and their position in the room by red dots. Another work from the sensors respond to the passing of each visitor in a large frieze of 30 meters. There is also a device that announces when the artist is not asleep. And at the same time, a very different plane, Knorr presents sculptural works, like a snowman made with stones holding a palm leaf, a common figure who suffers slight but significant changes such as scarecrows dressed in couture suits overwhelm one of the larger rooms in the Kunsthalle.

source: The Cultural.es

Watch Vietnamese Drama Online







PINCHO-CINE

"The Blind Side" (A possible dream) Sandra Bullock

This Friday,
in local Dele,
from 20:00 to 23:30 SPIKED-CINE

Film +
+ worksheet "skewer you put it"

Tuesday, March 1, 2011

Ted Hughes Crow 'guillotined Further Comment'

Paul Celan, Poems and prose of Youth "Concert

has been published, with the help of Romanian Cultural Institute, the book Poems and prose of youth " (original title" Das Frühwerk) of Paul Celan, translated by José Luis Reina Palazón and Ioana Zlotescu.

"The early work of Paul Celan has been known until now only in fragments from scattered publications. This period building is divided into three different stages: first, what Celan later called 'homeland', the Bukovina, then stay, between 1945 and 1947 in the Romanian capital Bucharest, where he earned his living as a translator from Russian into Romanian and published his first poems under the name of Celan, including Romanian texts and poems in 1952 initiated yet poppy and memory, and finally, Vienna, which was a way station and left Celan in July 1948 for Paris.
This edition documents the beginning of Celan's poetic work with the greatest detail as possible and makes it available as a whole for understanding the later work. Meets for the first time all the poems written before moving to Paris as well as the prose of Celan texts of the period, comprising about ten years ago and, from 1938 until mid 1948. "(Www.trotta.es/)

Paul Celan. Born November 23, 1920 in Czernowitz, then Romanian city. His parents, Jewish and German-speaking, belong to the bourgeoisie of the Bukovina, a region characterized by cultural and linguistic diversity, which until 1918 was part of the Austro-Hungarian Empire. In 1939, due to the start of the war, Celan abandoned his medical studies started in Tours (France) and enrollment in Romance Philology at the University of Czernowitz. His parents are deported to a German concentration camp where he died tragically in 1942. Celan spend the remaining years of the war in labor camps of the Romanian army. In the early postwar years performing work as a reader and translator in Bucharest and Vienna. From 1948 lives in Paris, where he studied German literature at the Sorbonne. He received the Literature Award from the city of Bremen in 1958 and the prize "Georg Buchner" in 1960. Besides his literary activity, Paul Celan known for his numerous translations of French-translated, among others, Arthur Rimbaud and Paul Valery, Russian, English, Italian, Romanian, Portuguese and Hebrew. Dies, suicide, on April 20, 1970 in Paris. Paul Celan was also published in the Editorial Trotta: "Complete Works" (2009), "Posthumous Poems" (2003), and "correspondence with Nelly Sachs (2007). (Www.trotta.es/)

Editorial Trotta
Collection: The Joy of Mute
ISBN 978-84-9879-182-2
Year: 2010
No. pages: 248
Price: 20.00 €

Mouse Wont Move On Toshiba

Radauer-Marie-Stephanie Plank and Dana Protopopescu in Antwerp Carlos Foundation

Carlos Foundation organizes Antwerp, during the months of March and April 2011, the New Generation VI "cycle concert of chamber music. On Tuesday 1 March, the Chapel of the Foundation Carlos de Antwerp (C / Claudio Coello, 99, Madrid) holds concert Radauer-Marie-Stephanie Plank, violin Dana Protopopescu, piano.

Program:
14:30 h.
Wolfgang Amadeus Mozart, Sonata in B flat major for violin and piano, KV. 454 (1756 - 1791)
Gabriel Fauré, Sonata for violin and piano No 1 in A major, op. 13 (1845 - 1924) Allegro molto, Andante, Allegro vivo, Allegro quasi presto

20:00 pm
Wolfgang Amadeus Mozart, Sonata in B flat major for violin and piano, (1756 - 1791) KV. 454
Béla Bartók, Dance Romania (1881 - 1945)
Gabriel Fauré, Sonata for violin and piano No 1 in A major, op. 13, (1845 - 1924) Allegro molto, Andante, Allegro vivo, Allegro quasi presto
Karol Szymanowski Nocturne and Tarantella, op. 28, (1882 - 1937) Marie-Stephanie

Radauer-Plank was born in Salzburg in 1986, it received violin lessons at age 4, and later piano. Accepted at the Mozarteum in Salzburg at age 10, has been honored numerous times in the Austrian competition "Jugend musiziert." In 2009 graduated from the Hochschule in Hanover with the highest scores. First prize in international competitions in Gorizia and Turin, 16 he became the youngest performer of the Youth Orchestra of Gustav Mahler where he played under the direction of Claudio Abbado, Pierre Boulez, Ivan Fischer and Franz Welser-Möst. Enter the Queen Elisabeth Music Chapel in 2009 in the violin section, under the direction of Augustin Dumay. Balestrieri playing a violin on loan from the Chapel.

Dana Protopopescu, piano accompanist, has developed a brilliant career at the Conservatory of Brussels and the Hochschule für Musik in Hannover, under the direction of Eduardo del Pueyo and Karl Engel. Recently received the Music Critics Award in Budapest. Since 1989, working as official pianist for violin session Queen Elizabeth Competition.

Sony Wireless Adaptor Calgary

POLICE ADJECTIVE IN THE EUROPEAN CINEMA LANZAROTE Scholarships for foreign

The European Film Festival presents Lanzarote March 3, at 20:30 the third film of his Monthly Cycle. On this occasion he has made a change in programming and will be screened Police adjective, Romanian Corneliu Porumboiu , awarded in the category Un Certain Regard at Cannes , in collaboration with the Romanian Cultural Institute Madrid. Marco Arroyo and Juan Rafael Martinez made a brief presentation of the film.
At the end : informal discussion between the audience moderated by the director of the show Javier Tolentino.
Held Sun - space located next to Gran Hotel Arrecife, Lanzarote.
Free admission, limited seating.


Poliţist, Adjective (Police, adjective)
Corneliu Porumboiu
Romania, 2009, DVD VOSE, 115min.

Writer: Corneliu Porumboiu
Photo: Marius Panduru
Editor: Roxana Szel
Sound: Alexandru Dragomir, Sebastian Zsemlye
Starring: Dragos Bucur, Vlad Ivanov, Ioana Stoica, Irina Saulescu

Over 115 minutes, the film takes us through a society suffocated by his police state. We are situated on the outskirts of a big city: the cold, gray and hatched Bucharest. In the vicinity of a school, a boy selling hashish to his teammates. The penalty for carrying illegal substances can reach up to 8 years in prison. A police officer followed la'pista, investigates and obtains information that causes a serious moral conflict: should follow the dictates of his conscience, or what he says police procedure? (By Javier Tolentino).

Airsoft G36c 470rd Mag

offered by the Ministry of Foreign Affairs of Romania

The Ministry Romanian Foreign Affairs has submitted the notice to grant 85 scholarships offered by the Romanian state, for the academic year 2011-2012.

The scholarships are available to citizens of countries not part of the European Union and awarded to undergraduate and graduate students in public universities in Romania through an assessment of merits alleged organized by the Ministry of Foreign Affairs of Romania and Ministry of Education, Research, Youth and Sports of Romania.

Recipients of such grants studied only in Romanian. For candidates who do not speak Romanian, a preparatory year is provided for additional study of the Romanian language.

The deadline for submitting the necessary documentation for nominations is April 8, 2011.

Details of the documentation referred to as the contest rules found on the website of Ministry of Foreign Affairs of Romania : English and French.